The enquiry becoming such a bore ,
With simultaneous translations, such a chore.
Can’t read the nuance of the answer,
Or is the witness suffering from skin cancer?
Translator’s smooth English to Mandarin,
It’s not as easy as it seems .
Sermons delivered, God forbid!
Listening to my Dad as his tin lid.
Royal Commission into corruption at Hurstville Council >>>>>>>>>> 皇家委員會調查赫斯特維爾議會的腐敗問題
Like this translator I can sense
Words misspoken can cause offence.
Dad was good at doing this,
And never stooped to take the piss.
A joy to see the words transform,
Meanings exact and not deformed.
Then Mandarin back to English go,
The conversation never slows.
Listening to the simultaneous translation of the commission today I was transported back to my youth. i recall Dad likewise being able to simultaneous translate backwards and forwards especially when delivering sermons at the Chinese Presbyterian / Methodist Church at 196 Little Bourke St on the corner of Heffernan Lane.

You must be logged in to post a comment.